Opera is comprised of music and text – the libretto. The composer chooses the subject for his work – a story or perhaps a play. He may also accept an appropriate subject that some outside source has suggested. In either case, the music is matched to the story. This includes time, place and historical period. Mascagni’s opera Cavalleria Rusticana for example, takes place in Sicily around the turn of the twentieth century. The society is agrarian. The story is rather simple. A young man from a village who was in love with a girl from the same village goes off to war. When he returns he finds that his beloved has married someone else. He, in turn, enters in a liaison with another woman who becomes pregnant with his child though they are not married. The society shuns and ostracizes her. The young man however, maintains a secret and forbidden relationship with his former love. The jealous, rejected woman, informs the cuckolded husband. During the festivities of the Easter holiday, the husband publically challenges the lover to a duel and kills him. The themes in this drama are age-old and have been dealt with, by many. However, in Mascagni’s opera, the setting is specific. It is Easter Sunday; the townspeople, are dressed in their finest clothing. They have congregated in the village square to celebrate the holiday after having come out of the church service. The society is Roman Catholic and is religious. The setting is specific and detailed. Mascagni’s music is intended to depict this atmosphere fully. It is his vision, and only his. Yet I have seen a production of this classic where the action takes place in a stone quarry. Easter Sunday in a stone quarry? Religious Roman Catholics celebrating this sacred holiday in this way? Every reference in the opera negates this interpretation. But this is common practice in the opera houses of today. Many producers and stage managers disregard the specific instructions of the composer. They violate the very spirit of the work. The music may not be divested of the role for which the composer himself intended it; the music and text are inextricably combined. The example is intended to point out the ludicrous results of tampering with the original concept of the composer. It proposes to illustrate that indeed, the whole is equal to the sum of its parts.
Wednesday, November 8, 2017
Wednesday, November 1, 2017
Anatomy of an Aria
Arias are usually written for principal singers in an opera. It is rare and infrequent that a minor character is assigned to sing an aria. Such an occurrence presents itself in Act IV of Puccini’s La Bohรจme in the person of the philosopher, Colline. He is one of four friends who share a garret in mid-nineteenth-century Paris and is the least prominent. Except for Rodolfo, he is the only one to sing an aria, ‘Vecchia zimarra’ (Venerable coat) Vecchia zimarra. It is brief and it is seemingly out of place in the closing moments of the opera. Like “Vissi d’arte” in Tosca, some might consider it superfluous, However, if Puccini included it in the work, he had his reasons. Consider the accompaniment. It is slow and plodding; clearly, it is a dirge. Mimi’s death is impending. Colline wishes to be part of the effort made by Mimi’s friends, to save her life. In the aria, Colline expresses his deepest feelings, not for the old dilapidated coat he purchased in the opening moments of Act, II but for Mimi. He addresses his remarks to an inanimate object but he is really talking to Mimi. In psychological terminology, Colline is using displacement as a comfortable way for him to express his deep and close feelings for Mimi. Puccini describes Colline as distant and remote; he is incapable of expressing feelings in a direct way. Note that in Act II, when Rodolfo magnanimously introduces Mimi to his comrades, Marcello responds warmly and heartily; Schaunard and Colline both greet Mimi in Latin – remote and uninviting. Schaunard uses one phrase, Colline, two. Colline is twice as removed as Schaunard. In Act IV, Colline addresses the warn-out coat in the warmest of terms. One wonders how anyone can, realistically, become so attached to a second-hand item that was purchased just a few, short months before. Pay attention to the musical line. For the phrase ‘Io rest al pian’ (I remain here), the music ascends; for the phrase ‘tu ascendere il sacro monte’ (you ascend the holy mountain), the musical line descends (0:18 – 0:24). The holy mountain is a reference to heaven and ascending it means dying. However, if the musical lines are reversed as they are in this part of the aria, it means that there is a wish to deny death. The musical theme recurs towards the end of the aria ‘ti dico [ascending] addio’ (I bid you farewell) [descending]. However, here the musical lines appropriately reflect the text. Note too, that the elegant pacing and tempo in the aria approximates or even mimics the frolicking melody in Act II when Colline chimes in Signorina Mimi (0:48
-0:55) to the gay atmosphere created by the introduction of Mimi to the group.
In other words, the heretofore remote and emotionally isolated Colline becomes
animated in Mimi’s
presence. For him, Mimi’s imminent death will be a terrible loss. This is
Puccini’s exquisite way of handling Colline’s deep affection for Mimi. As
expressed previously, it is the only way that the shy philosopher could comfortably
express his deepest feelings. Is this not genius?
Subscribe to:
Comments (Atom)